Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

відкритий лист

  • 1 відкритий лист

    Українсько-англійський юридичний словник > відкритий лист

  • 2 лист

    1) (растения) лист (-та), (чаще) листок (-тка). [Тремтить на гілці замертвілій, як сирота, останній лист (М. Стариц.). Морфологія листка (Beta vulg.)]. -тья и лист (соб.) - листя (-тя, ср. р.), лист (-ту), (реже) листки, листи (-ів). [Листя пожовкле вітри рознесли (Шевч.). Як розвернеться на весну лист (Номис). Листки широкого латаття по воді (Н.- Лев.)]. Простой, черешковый лист - листок простий, листок з ніжкою. -тья прицветники - листки-прицвітки (-ків). -тья опадают - листя (лист) о(б)падає, облітає. [З верби листя опадає (Чуб. III)]. Свернуть -тья - згорнути листя, (образно) загорнутися, (зап.) завинутися. [Завинулася калинонька, та й не розпукає (Рудан.)]. С большими -ми - листатий, ум.-ласк. листатенький. [Клен листатий, та розлогий (Кониськ.). Любисток листатенький (Мил.)]. Пристал, как банный лист - прилип, як шевська смола (Приказка). Дрожит, как осиновый лист - труситься як на ножі, тремтить як осика. Стань передо мной, как лист перед травой - стань передо мною, як лист перед травою. Александрийский лист, Cassia lenitiva - сенес (- су). Царёв лист, бот. Trientalis europaea L. - ординарник (-ка);
    2) (бумаги, книги) аркуш (- ша). Куплю паперу аркуш і зроблю тоненьку книжечку (Шевч.)]. Заглавный, титульный лист - титульна сторінка, титульна картка. Печатный лист - друкований аркуш. Книга в лист, в четвёртую долю -та и т. п. - см. Книга 1. Книга в -тах - книжка в аркушах, незброшурована (неоправлена) книжка. Книга в десять печатных -тов - книжка на десять друкованих аркушів. Читать книжку в 52 -та - грати (гуляти) в карти; тішитися (бавитися) тією колодою, що півсотні листків має та ще пару;
    3) (документ) лист (-та), листок (-тка). Вводный лист - ув'язчий лист. Исполнительный лист - виконавчий лист. Окладной лист - податковий лист, лист до оплати. Открытый лист - відкритий лист; (подорожная) подорожня (-ні). Охранный лист - охоронний лист. Подписной лист - підписний лист. Похвальный лист - похвальний лист. Скорбный лист - недужний лист. Торговый лист - лист прилюдного торгу;
    4) муз. Петь, играть с -та - співати, грати з першого читання;
    5) (металла, стекла) лист (-та). Лист железа, меди, стекла - лист заліза, міди, скла. Железный, котельный лист - залізний, казанний лист;
    6) кулин. - см. I. Противень.
    * * *
    лист, -а; (бумажный, печатный) а́ркуш; ( короткий) циду́лка, циду́ла

    листья, листва́ — собир. ли́стя, лист, -у; поэз. листо́в'я

    Русско-украинский словарь > лист

  • 3 open letter

    English-Ukrainian law dictionary > open letter

  • 4 letter

    1. n
    1) літера; буква

    capital (small) letter — велика (мала) літера

    2) друк. шрифт
    3) шифр (заводу)
    4) лист; послання; депеша

    letter of recommendation, letter testimonial — рекомендаційний лист

    5) грамота; документ

    letter of advice — повідомлення; авізо

    letters credential, letter(s) of credence — вірчі грамоти

    6) точність; буквальність

    for letter — дослівно, точно

    7) pl елементи (основи) читання; ази
    8) pl літопис, записи
    9) pl освіченість; ерудиція, ученість

    man of letters — а) письменник; б) учений

    L. of Administration — юр. судове повноваження на управління спадщиною

    letters of recallдипл. відкличні грамоти

    2. v
    1) позначати літерами
    2) витискати літери (заголовок) (на книзі)
    3) тех. штемпелювати; клеймити
    * * *
    I n
    2) пoлiгp. літера; шрифт

    white letters — латинський шрифт, антиква; прямий шрифт

    3) буква, шифр ( заводу-виготовлювача)
    4) буква, формальна сторона ( чого-небудь)

    letter for letter — дослівно, точно

    5) лист; послання; депеша

    general letter — циркулярний лист, циркуляр

    6) грамота, документ

    letters citatoryюp. судовий виклик

    letters credential, letter (s) of credence — дип. вірчі грамоти

    letter of attorney( письмове) доручення

    letter of indemnity /of guarantee/ — гарантійний лист

    7) pl викор. з дiєcл. в oдн.; мн. література, художня

    man of letters — літератор; ерудиція, ученість

    8) pl елементи, основи читання; ази
    9) pl; icт. літопис, записи
    II v
    1) позначати буквами; надписувати креслення
    2) пoлiгp. витискувати букви, заголовок ( на корінці книги)
    3) cпopт. заслужити право бути членом спортивної команди
    III n
    здавач; той, хто здає внайми або в оренду (приміщення, землю)

    English-Ukrainian dictionary > letter

  • 5 publish an open letter

    (to smb.) публікувати відкритий лист ( до когось)

    English-Ukrainian law dictionary > publish an open letter

  • 6 open letter

    відкритий лист (певній особі, але опублікований в пресі)

    English-Ukrainian dictionary > open letter

  • 7 open letter

    відкритий лист (певній особі, але опублікований в пресі)

    English-Ukrainian dictionary > open letter

  • 8 Лісовий, Василь Семенович

    Лісовий, Василь Семенович (1937, с С. тарі Безрадичі Київської обл.) - укр. філософ. Закінчив КНУ ім. Т. Шевченка (1962). Канд. філософських наук (1971). У 1962 - 1966 рр. викладав філософію в Тернопільському медінституті. У 1970 - 1972 рр. - мол. наук, співр. Ін-ту філософії ім. Г. Сковороди НАНУ. 1972 р. написав "Відкритий лист до членів ЦК КПРС" з протестом проти арештів серед укр. інтелігенції, був заарештований і засуджений до семи років таборів і заслання. У 1990 р. після поновлення вченого ступеня був відновлений на роботі в Ін-ті філософії ім. Г. Сковороди НАНУ В. ід 1997 р. - зав. від. історії філософії України. Фахівець у галузі логіки, історії філософії та політичної філософії С. посіб філософського мислення і стиль філософського мовлення сформувався під впливом аналітичної філософії і критичної герменевтики.
    [br]
    Осн. тв.: "Культура, ідеологія, політика" (1997); переклад з англ. книги К. Поппера "Злиденність історицизму" (1994); антології "Консерватизм" (1998) та "Націоналізм", у співавт. (2000). Укладач творів Дм. Чижевського (у 4 т.) та антології "Лібералізм".

    Філософський енциклопедичний словник > Лісовий, Василь Семенович

  • 9 patent

    1. n
    1) патент; диплом
    2) іст. жалувана грамота; привілей
    3) перен. знак, ознака; печать
    4) виняткове право; право, одержуване завдяки патенту
    5) запатентований предмет (винахід)
    6) амер. дарування землі урядом
    2. adj
    1) явний, очевидний
    2) (запатентований

    letters patent — надавчий лист, жалувана грамота, патент

    3) оригінальний; дотепний; новий; власного винаходу
    4) відкритий
    5) бот. розкритий
    6) загальновідомий; загальнодоступний; громадський
    7) вищого сорту (про борошно)

    patent law — патентний закон, патентне право

    patent leather — лакована шкіра, лак

    3. v
    1) патентувати (щось); брати патент (на щось)
    2) бути оригінальним, відзначатися (чимсь)
    3) амер. одержувати право на урядову землю
    4) дарувати
    * * *
    I n
    1) патент; диплом; icт. жалувана грамота; привілей; знак, печатка
    2) право, отримуване завдяки патенту; виключне право
    3) запатентований предмет, винахід
    4) cл. дарування землі урядом; документ про дарування землі урядом
    5) оригінальне рішення; метод
    II a
    1) явний, очевидний
    4) оригінальний, дотепний, новий; власного винаходу
    5) відкритий; доступний, можливий; бoт. розкритий
    6) загальновідомий; загальнодоступний; громадський
    III v
    2) бути оригінальним, відрізнятися ( чим-небудь)
    3) cл. одержувати право на урядову землю

    English-Ukrainian dictionary > patent

  • 10 frank

    n
    1) іст. франк
    2) ж. ім'я Френк, Франк (зменш. від Frances)
    3) ч. ім'я Френк, Франк (зменш. від Francis, Franklin)
    4) європеєць
    5) поет. француз
    * * *
    I n II v
    1) франкувати ( лист); відправляти франкованим листом
    2) проводити безплатно (у театр, на концерт); відкрити доступ, двері
    3) звільняти ( кого-небудь) від сплати
    III a
    1) відвертий, щирий, відкритий
    2) очевидний, явний ( про симптоми)
    3) icт. щедрий
    IV n; (скор. від frankfurter); амер.

    English-Ukrainian dictionary > frank

  • 11 frank

    I n II v
    1) франкувати ( лист); відправляти франкованим листом
    2) проводити безплатно (у театр, на концерт); відкрити доступ, двері
    3) звільняти ( кого-небудь) від сплати
    III a
    1) відвертий, щирий, відкритий
    2) очевидний, явний ( про симптоми)
    3) icт. щедрий
    IV n; (скор. від frankfurter); амер.

    English-Ukrainian dictionary > frank

  • 12 открытый

    1) (прич. от гл. Открыть) відкритий, відчинений, розчинений, відхилений, (гал.) отворений; відтулений, відслонений, розплющений (-ні очі), відіткнутий (-та пляшка), розгорнений (-на книга); виявлений, викритий; знайдений; винайдений и т. д. Конференция -та - конференцію відкрито. Недавно -тая планета - недавно (нещодавно) відкрита планета. Магазин, банк -крыт от 10 до 3 - крамниця відчинена, банк відчинений или крамницю, банк відчинено від десятьох до трьох;
    2) (прилаг.) відвертий [-та вдача (характер), -та (непотайна) душа, -те (непотайне) серце, -тий бій, -та реакція, -тий (явний) ворог, -те ворогування (-та ворожнеча) (вражда)], чистий [Чисте поле, море], (публичный) прилюдний. [Прилюдне засідання, -ні збори]. -тое лицо, лоб - ясне (чисте) лице, чоло. -тое письмо - відвертий лист, картка, листівка. -тая голова - непокрита голова. Добиться чего -той силой - добитися чого силоміць (-міццю). В -том поле, море - у чистому полі, морі. На -том воздухе - на вільному повітрі. На -том (видном) месте - на виднот[ц]і, на белебні, на голотечі. Под -тым небом - просто неба, під голим небом, надворі. [Вистави одбувались просто неба (Єфр.)]. При -тых дверях - прилюдно. Дело слушается (разбирается) при -тых дверях - справу или справа розбирається прилюдно. Об'являю заседание -тым - оповіщаю початок засідання.
    * * *
    1) прич. відкри́тий; відту́лений, відсло́нений; відчи́нений, повідчи́нюваний, відхи́лений; розго́рнутий, розго́рнений; розкри́тий, порозкри́ваний; розплю́щений; ви́критий
    2) в знач. прил. відкри́тий
    3) (в знач. прил.: откровенный) відве́ртий, відкри́тий; ( искренний) щи́рий; ( нескрываемый) неприхо́ваний; ( явный) я́вний

    Русско-украинский словарь > открытый

  • 13 frank

    1) щирий, відкритий; вільний ( від сплати)
    2) звільняти ( від сплати); франкувати ( лист)
    - frank-law
    - frank-pledge
    - frank-tenant
    - frank-tenement
    - frank-tenure

    English-Ukrainian law dictionary > frank

См. также в других словарях:

  • Фронт перемен — «Фронт перемен» укр. «Фронт Змiн» Лидер: Арсений Яценюк …   Википедия

  • Посольство Божье — «Посольство Божье»  организация, основанная в Киеве пастором Сандеем Аделаджей в 1994 году, известная сейчас под названием «Посольство Благословенного Царства Божьего для Всех Народов». Эту организацию ряд исследователей[1][2][3][4][5],… …   Википедия

  • Марчук, Евгений Кириллович — …   Википедия

  • Яценюк, Арсений Петрович — Арсений Петрович Яценюк укр. Арсеній Петрович Яценюк …   Википедия

  • Сегодня (газета, Украина) — У этого термина существуют и другие значения, см. Сегодня. Сегодня …   Википедия

  • Фонд Мазоха — Фонд Мазоха …   Википедия

  • Dmytro Tabachnyk — Дмитро Табачник Minister of Ukraine Incumbent Assumed office March 11, 2010 Prime Minister …   Wikipedia

  • Коросташов, Александр Григорьевич — Коросташов Александр Григорьевич укр. Коросташов Олександр Григорович Дата рождения: 22 января 1942(1942 01 22) (70 лет) …   Википедия

  • История Львова — Львов  крупнейший город Западной Украины, который на протяжении многовековой истории было научным, культурным и национальным центром региона. В древнейшие времена  столица Галицко Волынского государства, впоследствии … …   Википедия

  • розгорнутий — розго/рнений, а, е. 1) Дієприкм. пас. мин. ч. до розгорнути. || розго/рнуто, безос. присудк. сл. 2) у знач. прикм.Випрямлений, розправлений. || Розкритий, відкритий (про зошит, книжку, лист, газету і т. ін.). 3) у знач. прикм. Який розпустився,… …   Український тлумачний словник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»